воскресенье, 12 мая 2019 г.


Ordering the Meal
по-русски
по-английски
Могу я принять Ваш заказ?
May I take your order?
Мы бы хотели посмотреть меню.
We'd like to see the menu-card.
Вы готовы заказывать?
- Да, мы готовы.
- Нет, мы ещё не готовы заказывать.
- Мы ещё не выбрали.
Are you ready to order?
- Yes, we're ready.
- No, we're not ready to order yet.
Какие у вас фирменные блюда?
What is the specialty of the house?
Что Вы рекомендуете?
What do you recommend?
Что это?
Что они едят?
Что в этой тарелке?
Я попробую то же, что у неё.
What is this?
What are they eating?
What's in this dish?
I'll try what she's having.
Я вегетарианец.
I'm a vegetarian.
Я не ем мясо.
I don't eat meat.
У вас есть вегетарианские блюда?
Have you any vegetarian dishes?
Сюда входят яйца (молочные продукты)?
Does it contain eggs (dairy products)?
У меня аллергия на арахис.
I am allergic to peanuts.
Это кошерное блюдо?
Is this kosher?
Я хочу комплексный обед.
I'd like the set lunch.
Салат входит в обед?
Does it come with salad?
Когда это будет готово?
When will it be ready?
Это вкусно?
How does it taste?
How does it taste?
Can I have it right away?
Я возьму это.
Я возьму яичницу с беконом.
Я возьму жареную курицу с рисом.
I'll take this.
I'll take bacon and eggs.
I'll take roast chicken with rice.
Я хочу хорошо прожаренный бифштекс с картофельным пюре.
I want well-done steak with mashed potatoes.
Я бы хотел устрицы и картофельный салат.
I'd like oysters and potato salad.
Я буду яблочный пирог.
I'll have apple-pie.
И мне того же, пожалуйста.
The same please.
Ещё, пожалуйста.
More please.
Спасибо, хватит.
That's enough, thank you.
Я сыт.
It was more than I could eat.
Какие у вас вина?
What kinds of wine have you?
Принесите нам бутылку сухого вина.
Bring us a bottle of dry wine, please.
Я бы хотел банку пива.
I'd like a can of beer.
The Bill, Please!
по-русски
по-английски
Можно мне счёт?
May I have the bill?
Я бы хотел оплатить счёт.
I'd like to pay the bill.
Сколько я Вам должен?
How much do I owe you?
Сколько всего?
How much is the total?
Плата за обслуживание включена в счет?
Does the bill include the service charge?
Мне кажется, в счете ошибка.
I believe the bill is added up wrong.
Я заплачу по счету.
The bill is on me.
Сегодня вечером я угощаю.
I treat you to dinner this evening.
Запишите это на мой счет, пожалуйста.
Put it on my bill, please.
Я плачу за всех.
I am paying for everything.
Мы платим отдельно.
We are paying separately.
Давайте заплатим поровну.
Let's split the bill.
Позвольте мне заплатить мою долю.
Let me pay my share.
Оставьте сдачу себе.
Keep the change.
Problems
по-русски
по-английски
У вас есть высокий стул для ребенка?
Have you a high chair for the baby?
Я это не заказывал.
I didn't order this.
Можно попросить другой гарнир?
Can I ask for another garnish?
Мясо слишком жёсткое.
Оно пережарено.
Оно недожарено.
Это не проварено (не прожарено).
Meat is too hard / It is tough.
It's over roasted.
It' underdone.
This is not cooked enough.
Слишком солёное.
It's too salty.
Слишком много специй.
It is too spicy.
Еда холодная.
Meal is cold.
Это не совсем свежее.
This is not quite fresh.
Дайте нам другой столик.
Give us some other table.
Мы бы хотели сидеть у окна.
Мы бы хотели сидеть в углу.
We'd like to sit by the window.
We'd like to sit in the corner.
Мой заказ еще не принесли.
My order hasn't come yet.
Поторопитесь, пожалуйста.
Would you please hurry?
В пабе
по-русски
по-английски
Может, пойдем чего-нибудь выпьем?
Shall we go for a drink?
Не хотите ли пойти чего-нибудь выпить?
Do you want to go for a drink?
Я угощаю.
I'll buy you a drink.
Что бы вы хотели?
What would you like?
Что вы будете (пить)?
What will you have?
Я буду…
I'll have…
Здесь можно купить закуску?
Is food available here?
Я плачу.
It's my round.
За мой счет.
It's on me.
Вы расплатитесь в следующий раз.
You can get the next one.
То же самое ещё раз.
Same again, please.
Спасибо, но мне не хочется.
Thanks, but I don't feel like it.
Я не пью спиртное.
I don't like alcohol.
Я устал и лучше пойду домой.
I'm bit tired, I'd better get home.
Где здесь туалет?
Where is the toilet?

среда, 24 апреля 2019 г.



Відкритий урок  теоретичного навчання з англійської мови : «Огляд за темою особливості приготування страв іноземної кухні. Французька кухня» (07.03.2019)
The peculiarities of French cuisine are famous all over the world. “The secret of fine French food” said a famous gastronome, “is primarily the careful selection of the ingredients”. It means high quality raw materials cooked simply but perfectly to enhance their natural flavour.
French love and appreciate cookery art and a skilled culinary specialist is called “a poet of the kitchen”. In the Middle Ages Italian cuisine was considered to be the best. At the Maria Medichy's reigning a lot of skilled Italian Cooks have arrived in France. 
The French devide their cuisine into three parts:
a)“cuisine regionale” - means that the dish has peculiarities of a certain region it comes from;
b)“cuisine bourgeouse” - common cuisine;
c)"haute cuisine" - refined cuisine of aristocrats. 

Приготовление еды:

the recipe — рецепт
This recipe is very easy to prepare. Этот рецепт очень простой.
the ingredients — ингредиенты
Buy the necessary ingredients. Купи необходимые ингредиенты.
the preparation method — способ приготовления
The preparation method is the way to make the dish. Способ приготовления — это способ готовки блюда.
the cooking time — время приготовления
The cooking time indicates the time the food should be heated. Время приготовления указывает на время, в течение которого продукт должен подвергаться термической обработке.
to wash — мыть
Wash the potatoes and the tomatoes. Помой картофель и помидоры.
to peel — чистить
Peel the onions. Почисти лук.
to cut — резать
Cut the carrots and the asparagus. Нарежь морковь и спаржу.
to chop — нарезать, порубить
Chop the onion into very small pieces. Мелко нарежь лук.
to beat — взбивать
Beat five eggs. Взбей 5 яиц.
to drain — подсушить
Drain the pasta to get rid of the water. Чтобы отделить воду от макарон, слей воду.
to grate — тереть
Grate the cheese. Натри сыр.
to pour — наливать
Pour the fish stock into the pot. Вылей рыбный бульон в горшок.
to add — добавить
Add a spoonful of oil. Добавь ложечку масла.
to mix — перемешать
Mix everything well. Перемешай всё хорошо.
to stir — помешивать
Stir for 15 minutes. Помешивай в течение 15 минут.
to toast — поджаривать
Toast the bread until it’s crunchy. Жарь хлеб до тех пор, пока он не станет хрустящим.
to cook — готовить
Cook for 35 minutes on a low heat. Готовь 35 минут на слабом огне.
to boil — варить
Boil the potatoes. Свари картофель.
to roast — жарить
Roast the fish. Поджарь рыбу.
to grill — запечь
Grill the meat. Запекай мясо.
to fry — обжарить
Fry the potatoes and the onion. Обжарь картофель и лук.
to bake — испечь
Bake the bread. Испеки хлеб.
to melt — расплавить
Melt the cheese. Расплавь сыр.
to heat — подогреть
Heat the sauce. Подогрей соус.
to serve — подавать
Serve it cold. Подавать холодным

Способы приготовления:

stuffed [stʌft] — фаршированный
in sauce [sɔːs] — в соусе
grilled [grɪld] — жареный (на гриле)
marinated marinate [‘mærɪneɪtid] — маринованный
poached [pəuʧt] — гл.
1) приготовленное яйцо-пашот (варить без скорлупы в кипятке)
2) сваренный на медленном огне (овощи, рыбу)
mashed -[mæʃt] — перемешанный, толчёный (mashed potatoes — картофельное пюре)
baked — запечённый
pan-fried — обжаренный на сковороде
fried — жареный
pickled — маринованный
smoked — копчёный
deep-fried — хорошо прожаренный
in syrup [’sɪrəp] — в сиропе
dressed — приправленный
steamed [stiːmd] — приготовленный на пару
cured [kjuəd] — вяленый ( о мясе, ветчине)

Обработка продуктов и инвентарь:

cut / kʌt/ -Резать
chop / ʧɔp/ — порубить, разрубать
slice / slaɪs/ — нарезать ломтиками
grate / greɪt/ — натереть
peel / piːl/ — почистить, снимать кожуру
stir / stɜː/ — помешать
pour / pɔː/ — наливать
bake / beɪk/ — печь, выпекать
boil / bɔɪl/ — варить, кипятить
broil /brɔɪl/- жарить на огне
roast / rəust/ — запекать
steam / stiːm/ — готовить на пару
fry / fraɪ/ — жарить
Bowl / bəul/ -миска
Cake slice / keɪk slaɪs/ — лопатка для торта
Corkscrew / ‘kɔːkskruː/ — штопор
Cutting board / ‘kʌtɪŋ bɔːd/ — разделочная доска
Faucet / ‘fɔːsɪt/ — кран
Ladle / ‘leɪdl/ — половник
Napkin / ‘næpkɪn/ — салфетка
Rolling pin / ‘rəulɪŋ pɪn/ — скалка
Scissors / ‘sɪzəz/ — ножницы
Sink /sɪŋk/- раковина
Sponge / spʌnʤ/ — губка
Steak hammer / steɪk ‘hæmə/ — молоток для отбивания мяса
Tablecloth / ‘teɪblklɔθ/ — скатерть
— to boil an egg — варить яйцо
— How long does it take to boil an egg? Сколько времени потребуется, чтобы сварить яйцо?
— to peel an orange — очищать апельсин
— Could you peel me an orange, please? Не могли бы вы почистить мне апельсин, пожалуйста?
— to sharpen scissors — затачивать ножницы
— Could you sharpen this scissors? Вы не могли бы заточить эти ножницы?
— to tuck a napkin — завязать салфетку
She tucks a napkin before breakfast. Она завязывает салфетку до завтрака.
— I am not used to eating that much.
Я так много есть не привык.
— We were not used to speaking English.
Мы не привыкли говорить по-английски.
— She is used to having a cup of coffee in the morning.
Она привыкла пить чашку кофе по утрам.

Eating in..and out...